拉斯普廷和伊登 · 吉尔马的神秘生死
高级美国腔 2684
0
收藏
中字 字幕滚动
开始影片后,点击字幕可以立即查询单词!
单句重复

Onacoldwinternightin1916,

在1916年一个寒冷的冬夜,

FelixYusupovanxiouslypreparedtopickuphisdinnerguest.

费利克斯 · 尤苏波夫焦急地准备接他的晚餐客人。

Ifallwentasplanned,hisguestwouldbedeadbymorning,

如果一切按计划进行他的客人明早就死了,

thoughfourothershadalreadytriedandfailedtofinishhimoff.

尽管已经有四个人试图杀死他,但都失败了。

TheRussianmonarchywasonthebrinkofcollapse,

俄罗斯君主政体濒临崩溃,

andtoYusupovandhisfellowaristocrats,

对于尤苏波夫和他的贵族同胞们来说,

theholymanthey’dinvitedtodinnerwasthesinglecauseofitall.

他们邀请的圣人是唯一的原因。

Butwhowashe,

但他到底是谁,

andhowcouldasinglemonkbetoblameforthefateofanempire?

一个修道士怎么能为一个帝国的命运负责?

GrigoriYefimovichRasputinbeganhislifeinSiberia,

格里高利 · 耶菲莫维奇 · 拉斯普京在西伯利亚开始了他的生活

bornin1869toapeasantfamily.

1869年出生于一个农民家庭。

Hemighthavelivedalifeofobscurityinhissmallvillage,

如果不是在19世纪90年代转投俄罗斯正教会

ifnotforhisconversiontotheRussianOrthodoxChurch

他本可以在自己的小村庄

inthe1890s.

默默无闻地度过一生。

Inspiredbythehumbledmonksthatwanderedendlessly

受到从一个圣地到另一个圣地,

fromholysitetoholysite,

不断漫步的谦卑僧侣的启发,

hespentyearsonpilgrimagesacrossRussia.

他花了数年时间在俄罗斯各地朝圣。

Onhistravels,strangerswerecaptivatedbyRasputin’smagneticpresence.

在他的旅途中,陌生人被拉斯普京的魅力所吸引。

Someevenbelievedhehadmysticalgiftsofpredictionandhealing.

有些人甚至相信他有预言和治愈的神秘天赋

DespiteRasputin’sheavydrinking,pettytheft,andpromiscuity,

尽管拉斯普京酗酒,小偷小摸,乱交。

hisreputationasamonkquicklyspreadbeyondSiberia

他作为修道士的名声,迅速传播到西伯利亚以外,

andattractedbothlaypeopleandpowerfulOrthodoxclergymen.

吸引了普通人和有权势的东正教牧师。 .

Whenhefinallyreachedthecapital,St.Petersburg,

当他最终抵达首都圣彼得堡时

Rasputinusedhischarismaandconnections

拉斯普京利用他的魅力和关系

towinfavorwiththeimperialfamily’sspiritualadvisor.

赢得了皇室精神顾问的青睐。

InNovember1905,

1905年11月

RasputinwasfinallyintroducedtoRussianTsarNicholasII.

拉斯普京终于被介绍给俄国沙皇尼古拉斯二世。

NicholasandhiswifeAlexandradevoutlybelievedintheOrthodoxChurch,

尼古拉斯和他的妻子亚历山德拉虔诚地信仰东正教

aswellasinmysticismandsupernaturalpowers,

以及神秘主义和超自然力量

andthisSiberianholymanhadthemtransfixed.

这个西伯利亚的圣人让他们惊呆了。

ItwasaparticularlytumultuousperiodforRussiaandtheirfamily.

这是一个特别动荡的时期,为俄罗斯和他们的家庭.

Themonarchywasbarelyclingingtocontrol

君主制几乎没有控制

aftertheRevolutionof1905.

1905年俄国革命。

Theirpoliticalstruggleswereonlyintensifiedbypersonalturmoil:

他们的政治斗争因为个人的混乱而加剧:

Alexei,theheirtothethrone,

阿列克谢,王位的继承人。

hadalife-threateningblooddiseasecalledhemophilia.

患有一种危及生命的血液病,叫做血友病。

WhenAlexeisufferedaseveremedicalcrisisin1912,

当阿列克谢在1912年遭遇严重的医疗危机时

Rasputinadvisedhisparentstorejecttreatmentfromdoctors.

拉斯普京建议他的父母拒绝接受医生的治疗

Alexei’shealthimproved,cementingtheroyalfamily’sbelief

阿列克谢的健康状况有所改善,巩固了王室对

thatRasputinhadmagicalhealingpowers,

拉斯普京有神奇治愈能力的信念,

andguaranteeinghisprivilegedplaceontheroyalcourt.

并保证了他在皇室的特权地位。 .

Today,weknowthatthedoctorshadprescribedaspirin,

今天,我们知道医生开了阿司匹林。

adrugthatworsenshemophilia.

一种可以使血友病恶化的药物。

Afterthisincident,Rasputinmadeaprophecy:

在这次事件之后,拉斯普京预言说

ifhedied,ortheroyalfamilydesertedhim,

: 如果他死了,或者皇室遗弃了他

boththeirsonandtheircrownwouldsoonbegone.

他们的儿子和王位都会很快消失。 .

Outsidetheroyalfamily,peoplehadmixedviewsonRasputin.

除了皇室之外,人们对拉斯普京的看法不一。

Ononehand,peasantsregardedhimasoneoftheirown,

一方面,农民视他为自己人

amplifyingtheiroften-unheardvoicetothemonarchy.

向君主政体夸大他们常常被忽视的声音。 .

Butnoblesandclergymencametodespisehispresence.

但是贵族和牧师开始鄙视他的存在。

Rasputinneverceasedhisscandalousbehavior,

拉斯普京从未停止他的丑闻行为

andtheywereskepticalofhisso-calledpowers

他们对他所谓的权力持怀疑态度,

andthoughthewascorruptingtheroyalfamily.

认为他在腐蚀皇室。

BytheendofWorldWarI,

在第一次世界大战结束时。

theywereconvincedtheonlywaytomaintainorder

他们确信维持秩序的唯一方法,

wastoeliminatethisshamofaholyman.

就是消灭这个虚伪的圣人

Withthisconviction,

有了这个定罪,

YusupovbegantoplotRasputin’sassassination.

尤苏波夫开始策划刺杀拉斯普京。

Thoughtheexactdetailsremainmysterious,

虽然具体细节仍然神秘,

ourbestguessathowitallunfoldedcomesfromYusupov’smemoirs.

但我们最好的猜测,是从尤苏波夫的回忆录中得知的

HeservedRasputinanumberofpastries,believingtheycontainedcyanide.

他给拉斯普京做了很多酥皮糕点,认为里面含有氰化物。

ButunbeknownsttoYusupov,

但尤苏波夫不知道,

oneofhisco-conspiratorshadachangeofheart,

他的一个同谋改变了主意。

andsubstitutedthepoisonwithaharmlesssubstance.

用一种无害的物质替代了毒药。

ToYusupov’sshock,Rasputinatethemwithoutilleffect.

让尤苏波夫震惊的是,拉斯普廷吃了他们,没有任何副作用。

Indesperation,heshotRasputinatpoint-blankrange.

在绝望中,他开枪打死了拉斯普京的近距离平射射程。

ButRasputinrecovered,punchedhisattacker,andfled.

但是拉斯普廷恢复过来,打了袭击他的人,然后逃跑了。

Yusupovandhisaccomplicespursuedhim,

尤苏波夫和他的同伙追杀他

finallykillingRasputinwithabullettotheforehead

最终用子弹击中拉斯普京的前额,

anddumpinghisbodyintheMalayaNevkariver.

将他的尸体抛入马来亚涅夫卡河。

Butfarfromstabilizingthemonarchy’sauthority,

但是拉斯普廷的死,并没有稳定君主制的权威

Rasputin’sdeathenragedthepeasantry.

反而激怒了农民。 .

JustasRasputinprophesied,

正如拉斯普京预言的那样

hismurderwasswiftlyfollowedbythatoftheroyalfamily.

他的死很快就接踵而来的是王室的死亡。

WhetherthedownfalloftheRussianmonarchy

俄罗斯君主制的垮台

wasaproductofthemonk’scurse,

究竟是僧侣诅咒的产物

ortheresultofpoliticaltensionsdecadesinthemaking,

还是几十年来政治紧张局势的结果

well,wemayneverknow.

我们可能永远不会知道

拉斯普廷和伊登 · 吉尔马的神秘生死(The mysterious life and death of Rasputin - Eden Girma)

影片简介

The mysterious life and death of Rasputin - Eden Girma

影片讨论

0则回应