骨头是如何产生血液旋律的
高级美国腔 2612
0
收藏
中字 字幕滚动
开始影片后,点击字幕可以立即查询单词!
单句重复

Atanygivenmoment,trillionsofcellsaretravelingthroughyourbloodvessels,

在任何特定的时刻,数以万亿计的细胞在你的血管中穿梭,

sometimescirclingthebodyinjustoneminute.

有时在一分钟内就会绕着身体转。

Eachofthesecellshasitsoriginsdeepinyourbones.

这些细胞中的每一个都起源于你的骨头深处。

Bonesmightseemrock-solid,butthey’reactuallyquiteporousinside.

骨头看似坚如磐石,但骨子里却是多孔的。

Largeandsmallbloodvesselsenterthroughtheseholes.

大血管和小血管都从这些孔中进入

Andinsidemostofthelargebonesofyourskeletonisahollowcore

在你骨骼的大部分大骨头里面是一个中空的内核,

filledwithsoftbonemarrow.

里面充满了柔软的骨髓。

Marrowcontainsfatandothersupportivetissue,

骨髓含有脂肪和其他支持组织,

butitsmostessentialelementsarebloodstemcells.

但它最基本的成分是血液干细胞

Thesestemcellsareconstantlydividing.

这些干细胞不断分裂

Theycandifferentiateintoredbloodcells,

它们可以分化成红细胞,

whitebloodcells,andplatelets,

白细胞和血小板,

andsendabouthundredsofbillionsofnewbloodcells

每天向血液循环输送数

intocirculationeveryday.

千亿个新的血细胞

Thesenewcellsenterthebloodstream

这些新细胞通过骨髓中

throughholesinsmallcapillariesinthemarrow.

毛细血管的小孔进入血流

Throughthecapillaries,

通过毛细血管,

theyreachlargerbloodvesselsandexitthebone.


Ifthere’saproblemwithyourblood,

如果你的血液有问题

there’sagoodchanceitcanbetracedbacktothebonemarrow.

很有可能可以追溯到骨髓

Bloodcancersoftenbeginwithgeneticmutationsinthestemcells.

血癌通常始于干细胞的基因突变。

Thestemcellsthemselvesarenotcancerous,

干细胞本身不是癌性的,

butthesemutationscaninterferewiththeprocessofdifferentiation

但这些突变会干扰分化过程,导致

andresultinmalignantbloodcells.

恶性血细胞的产生。

Soforpatientswithadvancedbloodcancerslikeleukemiaandlymphoma,

所以对于晚期血癌患者比如白血病和淋巴瘤,

thebestchanceforacureisoftenanallogeneicbonemarrowtransplant,

治愈的最佳机会通常是异体骨髓移植,

whichreplacesthepatient’sbonemarrowwithadonor’s.

即用捐赠者的骨髓替代患者的骨髓。

Here’showitworks.

它是这样工作的。

First,bloodstemcellsareextractedfromthedonor.

首先,从供体中提取血液干细胞

Mostcommonly,

大多数情况下,

bloodstemcellsarefilteredoutofthedonor’sbloodstream

血液干细胞通过一台将血液分离成

bycirculatingthebloodthroughamachine

不同成分的机器

thatseparatesitintodifferentcomponents.

从供体血液中过滤出来。

Inothercases,themarrowisextracteddirectly

在另一些病例中,骨髓是直接

fromaboneinthehip,theiliaccrest,withaneedle.

用针从髋关节的髂骨中取出的。

Meanwhile,therecipientpreparesforthetransplant.

同时,受者为移植做准备。

Highdosesofchemotherapyorradiationkillthepatient’sexistingmarrow,

高剂量的化疗或放疗会杀死病人现有的骨髓,

destroyingbothmalignantcellsandbloodstemcells.

摧毁恶性细胞和血液干细胞。

Thisalsoweakenstheimmunesystem,

这也会削弱免疫系统,

makingitlesslikelytoattackthetransplantedcells.

使它不太可能攻击移植的细胞。

Thenthedonorcellsareinfusedintothepatient’sbodythroughacentralline.

然后,供体细胞通过一条中心线注入患者体内。

Theyinitiallycirculateintherecipient’speripheralbloodstream,

它们最初在受者的外周血循环

butmoleculesonthestemcells,calledchemokines,actashomingdevices

但干细胞上的分子,称为趋化因子,起着导向装置的作用

andquicklytrafficthembacktothemarrow.

并迅速将它们送回骨髓

Overthecourseofafewweeks,

几周后,

theybegintomultiplyandstartproducingnew,healthybloodcells.

它们开始繁殖,并开始产生新的健康血细胞。

Justasmallpopulationofbloodstemcells

仅仅一小部分血液干细胞

canregenerateawholebody’sworthofhealthymarrow.

就能再生出相当于整个身体的健康骨髓。

Abonemarrowtransplantcanalsoleadtosomething

骨髓移植也会导致所谓

calledgraft-versus-tumoractivity,

的移植物抗肿瘤活性,

whennewimmunecellsgeneratedbythedonatedmarrow

当捐献的骨髓产生新的免疫细胞时

canwipeoutcancercellstherecipient’soriginalimmunesystemcouldn’t.

能够消灭癌细胞时,接受者原有的免疫系统却不能。

Thisphenomenoncanhelperadicatestubbornbloodcancers.

这种现象有助于根治顽固的血癌。

Butbonemarrowtransplantsalsocomewithrisks,

但是骨髓移植也有风险,

includinggraft-versus-hostdisease.

包括移植物抗宿主病

Ithappenswhentheimmunesystemgeneratedbythedonorcells

当供体细胞产生的免疫系统攻击患者的器官时,

attacksthepatient’sorgans.

就会发生这种情况。

Thislife-threateningconditionoccursinabout30–50%ofpatients

这种危及生命的情况发生在大约30-50%的病人身上,

whoreceivedonorcellsfromanyoneotherthananidenticaltwin,

他们接受来自除同卵双胞胎以外的任何人的供体细胞,

particularlywhenthestemcellsarecollected

特别是当干细胞是

fromthebloodasopposedtothebonemarrow.

从血液中而不是从骨髓中收集的时候。

Patientsmaytakeimmunosuppressantmedications

患者可以服用免疫抑制剂

orcertainimmunecellsmayberemovedfromthedonatedsample

或从捐献的样本中移除某些免疫细胞

inordertoreducetheriskofgraft-versus-hostdisease.

以降低移植物抗宿主病的风险

Butevenifapatientavoidsgraft-versus-hostdisease,

但即使病人避免了移植物抗宿主病,

theirimmunesystemmayrejectthedonorcells.

他们的免疫系统也可能会排斥供体细胞。

Soit’scrucialtofindthebestmatchpossibleinthefirstplace.

所以在一开始就找到最好的匹配是至关重要的。

Keyregionsofthegeneticcodedeterminehowtheimmunesystem

遗传密码的关键区域决定了免疫系统

identifiesforeigncells.

如何识别外来细胞。

Iftheseregionsaresimilarinthedonorandtherecipient,

如果供体和受体的这些区域相似,

therecipient’simmunesystemismorelikelytoacceptthedonorcells.

受体的免疫系统更容易接受供体细胞。

Becausethesegenesareinherited,thebestmatchesareoftensiblings.

因为这些基因是遗传的,所以最匹配的通常是兄弟姐妹。

Butmanypatientswhoneedabonemarrowtransplant

但是许多需要骨髓移植的病人

don’thaveamatchedfamilymember.

并没有一个匹配的家庭成员

Thosepatientsturntodonorregistriesofvolunteers

这些患者会向自愿捐献

willingtooffertheirbonemarrow.

骨髓的志愿者捐献骨髓。

Allittakestobeontheregistryisacheekswabtotestforageneticmatch.

所有需要登记的是一个脸颊拭子来测试基因匹配。

Andinmanycases,thedonationitself

在很多情况下,献血本身

isn’tmuchmorecomplicatedthangivingblood.

并不比献血复杂多少。

It’sawaytosavesomeone’slife

这是一种利用完全可再生资源

witharesourcethat’scompletelyrenewable.

来拯救生命的方法.

骨头是如何产生血液旋律的(How bones make blood - Melody Smith)

影片简介

骨头是如何产生血液旋律的

影片讨论

0则回应