在古罗马生活到底是什么样的?
中级美国腔 5533
0
收藏
中字 字幕滚动
开始影片后,点击字幕可以立即查询单词!
单句重复

Heythere!

嘿!

WelcometoLifeNoggin.

欢迎来到生命奇想

AfterwegotbackfromAncientEgypt,alotyouaskedifwecouldtraveltotheancient

我们从古埃及回来后,你问了很多我们接下来是否可以去古

RomanEmpirenext.

罗马帝国旅游

Well,you’veasked,andwe’vedelivered!

好吧,你问过了,我们已经交货了!

SojusthowhardwouldithavebeenforyoutosurviveduringtheRomanEmpire?

那么,在罗马帝国时期,你的生存到底有多难呢?

Wellthatdependsalotonexactlywhenyouweretalkingabout,andwhereyoufoundyourself

这在很大程度上取决于你所谈论的时间,以及你在社会中的位置,

insociety,butingeneral,theRomanEmpiremarkedaperiodofagreathighsandlows.

但总的来说,罗马帝国标志着一个盛衰交替的时期。

Forinstance,theRomanswereabletobuildgreatsystemsofroadsandhighwaysthatwere

例如,罗马人能够建造伟大的道路和高速公路系统

criticaltotheiradvanced,interconnectedsociety.

这对他们先进的、相互联系的社会至关重要。

Lifewasabletoflourishasbothpeopleandinformationcouldmoreeasilytravelamongst

随着人们和信息更容易在帝国间传播,生活得以繁荣。

theempire...butthenagain,socouldplaguesanddiseases.

但话说回来,瘟疫和疾病也是如此

Astheybuiltaroundswamps,malariabecameabiggerproblem.

当他们在沼泽周围建造房屋时,疟疾成了一个更大的问题。

Otherthingsliketuberculosisandleprosywerealsoanissuewithhoweasyitwasto

结核病和麻风病等其他疾病也是一个问题,因为

notonlymoveabouttheland,buttheseaaswell.

人们不仅可以在陆地上活动,还可以在海上活动。

TheRomanEmpirewasalsohitwithmultiplepandemics.

罗马帝国也遭受了多次流行病的打击

OneofthefirstthatreallyrockedtheempirewastheAntoninePlague,whichwasestimated

第一次真正震撼帝国的是安东尼瘟疫,据估计它造成了

tohaveadeathtollinthemillionsandthoughttohavesomethingtodowithsmallpox.

数百万人的死亡并被认为与天花有关。

Romewasabletosomewhatrecover,buttheylackedthedominancetheyhadbefore,especially

罗马在一定程度上恢复了元气,但他们缺乏以前的统治地位,特别是

sincethePlagueofCypriancamerelativelysoonafter.

在塞浦路斯瘟疫爆发后不久。

Whileitsoriginsareunknown,thepandemicravagedthepopulationandpushedtheempire

虽然它的起源尚不清楚,但大流行蹂躏了人口,并将帝国

beyonditsbreakingpoint.

推向崩溃的边缘。

Itchangedthewayitoperateduntilasevereboutofbubonicplaguehit,essentiallydealing

它改变了运作方式,直到一场严重的黑死病爆发,

thefinalblowtotheempire.

实质上是对帝国的最后一击。

However,ifyouwereabletoavoidthedangersandstayalive,therewasquiteagoodbit

然而,如果你能避开危险而活下来,

ofadvancementsduringthereignoftheRomanEmpire.

在罗马帝国统治期间,有相当多的进步。

AlloftheirarchitecturalinnovationallowedtheRomanstobecomeearlyadoptersofsewers

他们所有的建筑创新使罗马人成为下水道

andplumbingsystemsthatwouldactuallycarryhumanwasteawayfromtheirhomes,sothey

和管道系统的早期使用者,这些系统可以把人类的排泄物从他们的家里带走,

hadsomedegreeofsanitation.

所以他们有一定程度的卫生设施

Notasgoodaswhenyoudoyourbusinesstoday,buthey,it’sbetterthannothing!

不如你今天做生意的时候做得好,但是,嘿,总比什么都没有强!

Theystilldidn’thavetoiletpaper,though.

但是他们仍然没有卫生纸。

Wait…

等等

WhatamIsuppose…

我想……

I’msupposedtodowhatwiththis?

我该怎么处理这个?

Theyalsohadratheradvancedmedicalpracticesandknowledgeforthetimes,andalotof

他们在当时也有相当先进的医疗实践和知识,很多

thisstartedonthebattlefield.

都是从战场上开始的。

Tohelpkeeptheirsoldiersasfighting-readyaspossible,theRomanscreateddedicated

为了帮助他们的士兵尽可能做好战斗准备,罗马人成立了专门的

fieldsurgicalteams.

战地外科医疗队。

Thesebattlefieldmedicsusedavarietyofinstruments,likehemostatictourniquetsand

这些战地医护人员使用了各种各样的工具比如止血止血带和动脉手术夹

arterialsurgicalclampstocurbbloodloss,allwhilemakingsuretotryanddisinfect

以控制失血,同时确保在使用前

theirtoolsinhotwaterbeforeuse.

用热水消毒工具。

Withallofthis,it’sbeenspeculatedthateventhoughtheyhadtofacethehazardsof

有了这些,人们推测,即使他们不得不面对战争的危险,

combat,Romansoldierstendedtolivelongerthantheaveragecitizenbecauseofhowgood

罗马士兵往往比普通公民活得更长,因为

Romanmilitarymedicinewas.

罗马的军事医学很好。

Itdoesn’tlooklikethesamecouldbesaidforgladiators,though.

不过,对于角斗士来说,情况似乎并非如此。

Eventhoughhistoriansspeculatethatgladiatormatchesweren’talwaysthe“tothedeath”

尽管历史学家推测,角斗士比赛并不总是电影中描述的那种“至死不渝”

bloodbathsthatmoviesusuallydepictthemas,theywerestillverydangerousandit’s

的血战,但它们仍然非常危险,据认为,

thoughtthatmostgladiatorsonlylivedtoaroundtheirmid-20s.

大多数角斗士只能活到25岁左右。

Soyeah,alotofupsanddowns.

是的,有很多起起落落。

DoyouthinkyoucouldsurvivebackintheRomanEmpire?

你认为你能在罗马帝国生存下来吗?

Letmeknowifthecommentsectionbelow,ortellmewhereshouldwetraveltonext?

如果在下面的评论区,请告诉我,或者告诉我接下来我们应该去哪里?

YoursuggestioncouldbecomeafutureepisodeofDeblocked!

你的建议可能会成为以后揭穿真相的一集!

CurioustoknowifyoucouldsurviveinAncientEgypt?

想知道你是否能在古埃及生存?

Checkoutthisvideo!

看看这个视频!

Therewereabunchofdiseasesandotherdangersthatpeoplehadtodealwith.

有很多疾病和其他危险是人们必须应对的。

Oddlyenough,manyofthosedangerscamefromsomethingthat,inalotofways,allowed

奇怪的是,这些危险中的许多都来自于某种东西,在很多方面

lifetoflourish.

它让生命得以蓬勃发展。

AsalwaysmynameisBlocko!

我的名字是宝高!

ThishasbeenLifeNoggin!

这里是脑洞大开的生命奇想!

Don’tforgettokeeponthinking.

别忘了继续思考。

在古罗马生活到底是什么样的?(What Was Living In Ancient Rome REALLY like?)

影片简介

在古罗马生活到底是什么样的?

影片讨论

0则回应